Suomalaisen tulkkausmarkkinan tuore tulokas Túlka julkaisi mobiilisovelluksen nyt myös iPhonelle. Túlkan Android-sovelluksen kautta tulkkausta on saanut jo helmikuusta 2016 lähtien.
Sovelluksen kautta tulkkausapua saa yhdellä napin painalluksella, ilman ajanvarausta. Túlka-tulkki on videopuhelun kautta auttamassa suoraan tilanteissa, joissa ihmisillä ei ole yhteistä kieltä. Tällä hetkellä Túlkan sovelluksen kautta on saatavissa sekä ilmaista vertaistulkkausta että maksullista asioimistulkkausta. Vertaistulkkaus toteutetaan vapaaehtoisvoimin ja asioimistulkkaus ammattitulkkien toimesta.
Tulkkaustarve on suuri, Túlka tuo kielitaidon lähelle
Túlkan vapaaehtoistulkit auttavat tällä hetkellä yksityishenkilöitä ilmaiseksi tulkkauksissa kielillä suomi-arabia, suomi-persia ja suomi-somali. Vapaaehtoistulkeilta edellytetään sujuvaan arkeen riittävä kielitaitoa ja Túlkan peruskoulutukseen osallistumista. Vapaaehtoistulkkeja on kaiken ikäisiä ja hyvin monipuolisilla taustoilla. Useilla syy vapaaehtoistyöhön on vilpitön auttamishalu. Toisia motivoi vapaaehtoistyön myötä kertyvä käytännön ammattiosaaminen. Kun maahanmuuttajataustaisten suomalaisten työllistyminen on edelleen vaikeaa, tulkkaminen on kiinnostava vaihtoehto ammatiksi.
Túlka tarjoaa saman teknisen ratkaisun kautta tulkkausta minuuttiveloituksella yrityksille, yhteisöille, valtiolle ja kunnille. Ensimmäiset pilotit ovat käynnistyneet kesällä 2016 ja uusia asiakkuuksia lähtee liikkeelle jatkuvasti. Tulkkausmarkkinassa asiakkaat pitävät hyvin kiinnostavana vaihtoehtona mahdollisuutta saada sujuvaa videotulkkausta ilman ennakkovarausta.
Túlka-tulkit ovat uudistuvan ammattikunnan pioneereja
Tulkkaaminen on hyvin vaativaa viestintäosaamista. Eri kulttuurien tuntemiseen ja ihmisten käytöksen sekä tavoitteiden ymmärtämiseen on tekoälyllä vielä pitkä matka. Túlkan ammattitulkkien vuorovaikutustaidot ovat saaneet erityiskiitosta pilottiasiakkailta. Diginatiivit ovat tälläkin alueella etulyöntiasemassa.
Ammattitulkkien ansiotaso on Túlkalla vastaava tai parempi kuin perinteisessä asioimistulkkauksessa. Toisaalta tämän alustan kautta työn tekeminen on joustavampaa. Palvelu tuotetaan juuri silloin kun asiakkaalla on siihen tarve, ja tulkit voivat poimia tehtäviä omaan elämäänsä sopivina hetkinä, esimerkiksi luentojen tai perinteisten tulkkauskeikkojen lomassa. Digitalisaation ansiosta tulkkaus ei ole enää sidottu ennakkovaraukseen ja tulkkauspaikkaan.